Now we are in the top of the moutain. This is the Saint George Castel.
It's a very good, very nice place to observe this people. They are very very candlesticks, castiças they say. Their sadness is so, but so typical!... They are really exotic. They eat sardines in the middle of the smoke. And they cry a lot. Even, when they are happy something is wrong, because they prefer to be sad. They are so ones. In their religion to be happy is sin.
Pôôô cara! Fala em português, véio! Nós falamos português. Fica mais fácil para todos!
Ahhh já podiam ter dito!!! O que estava a dizer é que nós e vocês não somos muito diferentes em algumas coisas. Se vocês comem feijão com arroz, nós comemos sopa e não dispensamos uma bela sardinha assada. Nós somos menos, então a variedade não é tanta. A vossa vantagem é que por serem muitos e o país ser maior a diversidade é mais constante. Nós vivemos a vida a nos queixar, muitas vezes sem razão outras sim; vocês algumas vezes fingem que está tudo bem e dizem:"Deixa pra lá! Não esquenta não! Fica frio!" Ambos temos a mania das grandezas, logo das aparências. Mas como vocês são mais e o território é maior existe sempre a possibilidade da coisa ser mais heterogénia, logo menos claustrofobiante. Mas escusado será dizer que dificil é meter tudo no mesmo saco. Enfim, todos diferentes, todos iguais. Umas vezes modernos, outras mais feudais.
* Gil Vicente dramaturgo português da época dos Descobrimentos/ Achamentos ;) que tecia fortes criticas à mentalidade da época
A piU
Br, 27.08.2013
Sem comentários:
Enviar um comentário